"Uhvatiæemo lisca i strpati u kutiju, pa ga pustiti".
Chytíme lišku, dáme ji pod stříšku a pak necháme ji jít.
Ne smemo ga pustiti da nastavi, šta god se desilo!
Musíme ho zastavit za každou cenu!
Sada mu reci "zbogom", ti lažljivo govno, jer æu ga pustiti da ode.
Teď se rozluč, ty sráči, protože já ho pouštím.
Moramo ga pustiti da napravi prvi korak.
Ne, musíme ho nechat udělat první krok.
Znao je da æemo ga pustiti unutra.
VěděI, že ho budeme chtít zastavit.
Rekao sam sebi da æu ga pustiti nek' se naspava, makar nisam u to vjerovao.
Řekl jsem si, že chci toho starého chlápka nechat trochu vyspat, ale sám jsem tomu nevěřil.
Ne možete ga pustiti da ode tek tako.
Nemůžete mu jen tak dovolit odejít.
Drugi put æu ga pustiti sa tvojom sestrom.
A ty jsi ho udělal ještě hnusnějsího.
Koliko puta æeš ga pustiti kroz prste?
A hned! Sakra, kolikrát si ho ještě necháš proklouznout mezi prsty?
Daj mi èip, i ja æu ga pustiti.
Dej mi čip a já ho nechám jít.
Ne, mislim da æu ga pustiti da spava.
Ne, myslím, že prostě budu... no, nechám ho spát.
Možete ga pustiti da se bori koliko hoæete meèava.
Nechte ho odejít s veškerou slávou.
Neæe ga pustiti bez novih dokaza.
Bez nového důkazu ho nepustí ven.
Molotovka mu je eksplodirala blizu lica, ne možemo ga pustiti u bolnicu.
Koktejl mu blafnul do obličeje. Nechtěl ho nechat vzít do špitálu.
Inspektore, ako nemate dovoljno dokaza za optužnicu moraæete ga pustiti.
Inspektore, jestli nemáte dost důkazů podporujících obvinění musíte ho propustit.
Ako je imalo u pravu, ne smijem ga pustiti da èeka.
Nerad bych ho nechal čekat, kdyby to byla náhodou pravda.
Nateraæu ga da uradi još par stvari, pa æu ga pustiti.
Dobře, donutím ho udělat ještě pár věcí a pak přestanu. Ne, musíš přestat hned.
Verovatno æe ga pustiti kad bude dovoljno daleko.
Ne, asi ho pustí, až se dostane dost daleko.
Koliko dugo ćemo ga pustiti pokrenuti njen tečaj?
Jak dlouho to máme nechat protékat?
Možda preporučujem vam ga pustiti prije nego što sam se odlučiti za vas pustiti iz svog smrtnog zavojnice.
Doporučuji, ať ho propustíš, než se rozhodnu, že tě osvobodím od tvého života.
Nemoj pristati da prodaš oružje Linu dok ne otkriješ ko su kupci i kad æe ga pustiti na ulicu.
Hele, s prodejem zbraní Linovi nebudeš souhlasit, dokud nezjistíš, kdo jsou jeho kupci, a kdy s nima vyrukujou na ulici.
Ovo je besmislen gest, zašto se grliti s nekim ako ćeš ga pustiti?
To je nesmyslné gesto. Proč se s někým objímat, když víš, že musí odejít?
Trebala si ga pustiti da ubije prokletog èuvara.
Mělas ho nechat toho strážného zabít!
Moram ga pustiti da misli kako ima šansu.
Musím ho nechat si myslet, že má šanci.
Ne, on je ubio Roja a onda je ubio i Harisa, onda je ubio Debelog i neæu ga pustiti da se izvuèe sa tim.
Ne, zabil Roye a pak zabil Harrise, pak zabil Tubbyho a nedovolím, aby odešel.
Stvarno æeš ga pustiti da vozi ovakav?
Vážně ho necháte řídit v takovém stavu?
Skloni se da vidimo, pa æemo ga pustiti.
Uhněte, nechte nás se podívat. Pak ho pustíme.
Ne smemo ga pustiti da èeka.
Nemůžeš kurva ho nechat čekat. " Pojďme! Pojďme!
Treba ga pustiti da se oporavi.
Musíte mu dát čas na zotavení.
Ako je ovo Deni, ne smemo ga pustiti u javnost.
Pokud je to Danny, - tak s tím nemůžeme na veřejnost.
Ili ćete ga pustiti da ode na operaciju zamene kuka?"
A nebo to necháte tak a on půjde na totální náhradu kyčle?
Malo ih zaminuh, i nadjoh onog koga ljubi duša moja; i uhvatih ga, i neću ga pustiti dokle ga ne odvedem u kuću matere svoje i u ložnicu roditeljke svoje.
A jakž jsem jich jen pominula, takž jsem našla toho, kteréhož miluje duše má. Chopila jsem ho, aniž ho pustím, až ho uvedu do domu matky své, a do pokojíka rodičky své.
0.7917001247406s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?